1
00:00:40,990 --> 00:00:41,990
Yuuse-kun.

2
00:00:43,849 --> 00:00:50,670
I'm sure you'll be surprised to hear this all of a sudden, but both the site and I are serious about it.

3
00:00:52,609 --> 00:00:54,590
Will you accept our marriage?

4
00:01:08,059 --> 00:01:09,740
I don't expect you to understand it right away.

5
00:01:11,359 --> 00:01:12,440
It's okay if it takes time.

6
00:01:14,140 --> 00:01:15,140
Can you think about it?

7
00:01:23,179 --> 00:01:24,179
This house is spacious.

8
00:01:26,289 --> 00:01:32,410
I can prepare a room for Yusuke, and I have enough money to make both of us happy.

9
00:01:35,349 --> 00:01:40,270
You, Sato-san, and I want to live together.

10
00:01:41,870 --> 00:01:42,870
What?

11
00:01:44,210 --> 00:01:45,210
Yusuke-kun.

12
00:01:51,750 --> 00:01:52,750
Yusuke!

13
00:02:30,900 --> 00:02:32,780
Mr. Tanihara, I'm sorry.

14
00:02:33,960 --> 00:02:38,050
Yusuke-kun is from me...

15
00:02:38,650 --> 00:02:41,490
Don't worry about that, it's fine.

16
00:02:42,830 --> 00:02:45,270
Yusuke-kun, I'm sure you'll understand.

17
00:03:50,835 --> 00:03:58,310
Yusuke, his only son, who was raised by a woman alone, asked about his upcoming marriage.
I couldn't talk well.

18
00:04:00,380 --> 00:04:06,810
On the way home, I couldn't say anything when I saw my son's depressed face.

19
00:06:07,160 --> 00:06:08,160
mother.

20
00:06:08,500 --> 00:06:09,500
Yusuke.

21
00:06:13,930 --> 00:06:14,960
I was thinking about marriage.

22
00:06:16,780 --> 00:06:17,900
Have you thought about it?

23
00:06:28,000 --> 00:06:29,040
I don't want to get married.

24
00:06:33,720 --> 00:06:35,000
But Mr. Tanihara is a good person.

25
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
I don't want to be taken away.

26
00:06:39,300 --> 00:06:40,300
Yusuke.

27
00:06:43,400 --> 00:06:45,100
Hey, no.

28
00:06:45,920 --> 00:06:48,300
We're family.

29
00:06:49,440 --> 00:06:50,820
Hey, Yusuke.

30
00:06:51,420 --> 00:06:52,420
Yusuke.

31
00:06:55,130 --> 00:06:56,200
If it was Yusuke.

32
00:06:58,460 --> 00:06:59,480
Hey, stop it.

33
00:07:07,115 --> 00:07:08,500
Hey, stop it.

34
00:07:17,290 --> 00:07:18,290
what happened?

35
00:07:31,600 --> 00:07:33,180
They are not real parents.

36
00:07:34,670 --> 00:07:35,670
No.

37
00:07:37,580 --> 00:07:38,580
What should I do?

38
00:07:38,740 --> 00:07:42,180
Please take a break.

39
00:07:43,660 --> 00:07:45,060
Closed

40
00:08:32,054 --> 00:08:33,270
Please take a break.

41
00:09:44,210 --> 00:09:45,210
Look.

42
00:09:52,430 --> 00:09:53,430
Look at it.

43
00:09:54,749 --> 00:09:55,749
Mom, look.

44
00:09:57,269 --> 00:09:58,269
Wow, that's amazing.

45
00:09:59,800 --> 00:10:00,800
Wakkoi.

46
00:10:23,180 --> 00:10:24,180
mother

47
00:10:30,200 --> 00:10:31,340
My mother can't stand it either.

48
00:10:56,269 --> 00:11:03,170
Ka-san

49
00:11:39,009 --> 00:11:41,310
Contains mango.

50
00:11:45,250 --> 00:11:46,750
Mom, does this feel good?

51
00:11:51,329 --> 00:11:52,510
No, do you say that often?

52
00:11:53,910 --> 00:11:55,930
Take a break...

53
00:12:27,889 --> 00:12:30,330
Even I can do it comfortably.

54
00:12:48,649 --> 00:12:49,649
Ass...

55
00:13:26,420 --> 00:13:27,080
Does it feel good?

56
00:13:27,374 --> 00:13:31,400
Mommy, your pussy is twitching.

57
00:15:09,274 --> 00:15:10,274
Let's stop it after all.

58
00:15:10,839 --> 00:15:11,839
Okay, here it is.

59
00:15:12,700 --> 00:15:17,820
My mother, my mother, everything was fine with me.

60
00:15:18,300 --> 00:15:19,300
Look.

61
00:15:30,340 --> 00:15:31,340
Hey.

62
00:15:31,559 --> 00:15:37,940
After all, being brainless was fine.

63
00:15:40,300 --> 00:15:41,560
ah.

64
00:15:43,979 --> 00:15:44,979
I like it when I don't have time like this.

65
00:15:45,469 --> 00:15:53,420
Clock If you don't have a lot of shame, you can lively live in this town.

66
00:16:20,130 --> 00:16:20,830
What is it, mother?

67
00:16:20,930 --> 00:16:24,490
You can do it. It's not like that, just move around.

68
00:16:47,314 --> 00:16:51,090
it's okay. When I couldn't do this, I stopped.

69
00:16:52,839 --> 00:16:54,110
Please wait a moment.

70
00:17:30,099 --> 00:17:32,420
That's nice

71
00:17:37,050 --> 00:17:38,050
I also did it.

72
00:18:15,279 --> 00:18:18,170
Breathe, what are you doing?

73
00:19:11,659 --> 00:19:14,250
Take a breath and let it go.

74
00:19:19,840 --> 00:19:23,120
I want to put it in my mom's dwank.

75
00:19:23,840 --> 00:19:25,040
That's no good.

76
00:19:25,540 --> 00:19:27,600
That's all. that

77
00:19:35,510 --> 00:19:37,290
Only.

78
00:19:41,239 --> 00:19:43,360
I don't want that person to catch me.

79
00:19:43,760 --> 00:19:44,160
No.

80
00:19:44,709 --> 00:19:46,720
So, straight away.

81
00:20:53,200 --> 00:20:54,320
scared.

82
00:20:55,040 --> 00:20:56,040
blood

83
00:21:09,250 --> 00:21:10,270
It feels good, doesn't it?

84
00:21:59,590 --> 00:22:00,590
amazing.

85
00:23:07,839 --> 00:23:09,340
I'll go again.

86
00:23:34,950 --> 00:23:35,950
people

87
00:24:42,100 --> 00:24:43,340
Don't get married.

88
00:24:46,340 --> 00:24:47,340
Isn't it good?

89
00:24:48,040 --> 00:24:50,660
Let's try living together.

90
00:24:51,360 --> 00:24:52,360
Jayge.

91
00:25:51,820 --> 00:25:52,820
I'll go again.

92
00:26:20,720 --> 00:26:23,361
Tell me not to get married. yeah?

93
00:26:27,050 --> 00:26:28,050
Tell me.

94
00:26:28,650 --> 00:26:30,070
Don't get married.

95
00:26:31,150 --> 00:26:33,290
I want to be with my mother.

96
00:27:57,060 --> 00:27:58,461
terrible. Ah, it feels good

97
00:32:36,629 --> 00:32:37,629
Yuusuke...

98
00:32:39,240 --> 00:32:39,740
Yeah.

99
00:32:39,989 --> 00:32:45,320
Mom will forget what happened just now, so forget about Figuske.

100
00:32:46,949 --> 00:32:47,949
I understand.

101
00:32:54,069 --> 00:32:55,150
I'm so sorry.

102
00:33:07,659 --> 00:33:09,820
Mom, you're the best, will you approve?

103
00:33:14,320 --> 00:33:15,320
I'll admit it.

104
00:33:16,009 --> 00:33:17,500
Although I don't want to admit it.

105
00:33:30,399 --> 00:33:32,190
Should I wash my back?

106
00:33:33,570 --> 00:33:34,570
Yeah.

107
00:33:52,599 --> 00:33:55,130
No matter what I say, it won't change, right?

108
00:33:59,090 --> 00:34:00,090
sorry.

109
00:34:04,299 --> 00:34:05,390
Wash my back.

110
00:34:06,330 --> 00:34:07,330
picture?

111
00:34:27,100 --> 00:34:31,719
I'll forget what happened earlier.

112
00:34:57,380 --> 00:34:58,380
Yusuke.

113
00:35:05,850 --> 00:35:06,850
I just wash it all the time.

114
00:35:09,690 --> 00:35:10,690
sorry.

115
00:35:58,660 --> 00:36:02,140
It's okay now. It's dangerous

116
00:36:12,340 --> 00:36:14,121
and. picture?

117
00:36:20,340 --> 00:36:20,400
picture?

118
00:36:20,740 --> 00:36:21,740
thank you.

119
00:37:14,430 --> 00:37:15,550
No, that's enough.

120
00:37:25,430 --> 00:37:26,430
Huh?

121
00:37:26,670 --> 00:37:27,210
Huh?

122
00:37:27,530 --> 00:37:28,530
Huh?

123
00:37:36,460 --> 00:37:37,460
Ah, okay.

124
00:37:50,580 --> 00:37:51,820
Oh, that's amazing.

125
00:38:03,680 --> 00:38:07,930
Didn't I just tell you to match up with that girl?

126
00:38:08,370 --> 00:38:09,370
Stop it.

127
00:38:09,670 --> 00:38:10,670
a,

128
00:38:14,030 --> 00:38:15,030
Stop it.

129
00:38:30,030 --> 00:38:32,770
Stop it. ah,

130
00:39:35,900 --> 00:39:39,220
Ah, ah, ah,

131
00:40:27,890 --> 00:40:31,270
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah,

132
00:40:42,430 --> 00:40:45,430
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

133
00:40:53,320 --> 00:41:01,320
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

134
00:41:50,830 --> 00:41:58,830
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

135
00:41:58,831 --> 00:41:59,831
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

136
00:42:04,640 --> 00:42:07,570
I'm using my breasts.

137
00:42:44,910 --> 00:42:45,910
I see.

138
00:45:51,600 --> 00:45:54,900
Let's forget everything about today.

139
00:45:56,500 --> 00:45:57,500
Yeah.

140
00:46:37,200 --> 00:46:42,450
I've finally packed up my things and it's the start of a new life.

141
00:46:44,360 --> 00:46:45,470
Mr. Tanihara, I'm sorry for everything.

142
00:46:48,290 --> 00:46:49,290
Don't apologize.

143
00:46:50,280 --> 00:46:55,050
I'm really happy that I got married to Chida.

144
00:46:58,090 --> 00:46:58,810
but...

145
00:46:59,010 --> 00:47:04,270
Although we are separate from Yusuke, there is no doubt that we are family.

146
00:47:07,390 --> 00:47:08,390
Mr. Tanihara...

147
00:47:09,530 --> 00:47:10,530
What is it, Yusuke-kun?

148
00:47:14,325 --> 00:47:16,810
Please take care of your mother.

149
00:47:23,820 --> 00:47:28,720
Yusuke-kun, I will definitely make your mother happy.

150
00:47:32,110 --> 00:47:35,340
Yusuke-kun, you can rely on me for a lot of things too.

151
00:47:36,200 --> 00:47:37,960
He's your father too.

152
00:47:39,320 --> 00:47:40,320
yes.

153
00:48:03,980 --> 00:48:04,980
hello.

154
00:48:06,600 --> 00:48:07,600
thank you for your hard work.

155
00:48:10,270 --> 00:48:12,580
Ah, well then you'd better hurry.

156
00:48:14,100 --> 00:48:15,100
Yeah, I understand.

157
00:48:16,000 --> 00:48:17,000
Well, let's go, I'll be back.

158
00:48:22,780 --> 00:48:23,780
Can I go?

159
00:48:24,100 --> 00:48:25,100
Hmm.

160
00:48:25,860 --> 00:48:31,280
Sorry, I'm going to work for a while, but I think I'll be back in about two hours.

161
00:48:31,940 --> 00:48:34,820
Yusuke-kun, you can stay like this.

162
00:48:35,900 --> 00:48:36,900
Yeah.

163
00:48:38,450 --> 00:48:39,920
Well then, I'll go.

164
00:48:40,040 --> 00:48:41,040
Please go.

165
00:48:46,360 --> 00:48:47,360
Yeah.

166
00:48:57,990 --> 00:48:59,000
Be happy.

167
00:49:03,700 --> 00:49:04,900
Yusuke, that's why you're remarrying.

168
00:49:06,940 --> 00:49:08,460
Don't worry about your mother.

169
00:49:10,950 --> 00:49:12,260
But is Yusuke okay living alone?

170
00:49:13,360 --> 00:49:14,480
Yeah, it's okay.

171
00:49:15,940 --> 00:49:16,940
I see.

172
00:49:30,520 --> 00:49:33,280
Yeah. Finally, just once.

173
00:49:34,000 --> 00:49:35,260
Yusuke.

174
00:50:53,830 --> 00:50:54,830
a

175
00:51:04,250 --> 00:51:05,250
〜。

176
00:51:05,730 --> 00:51:06,130
a ~.

177
00:51:06,490 --> 00:51:07,490
a~.

178
00:51:08,550 --> 00:51:12,390
a~. a

179
00:51:33,920 --> 00:51:40,220
〜。

180
00:51:43,020 --> 00:51:44,580
Mmmmm. Collins. no.

181
00:51:45,800 --> 00:51:46,800
nothing.

182
00:52:54,280 --> 00:52:55,680
See you again in the next video.

183
00:53:35,130 --> 00:53:36,590
Does your mother's face feel good?

184
00:53:37,850 --> 00:53:39,610
Mom's face feels good.

185
00:53:40,800 --> 00:53:42,790
Please take a short break.

186
00:54:19,955 --> 00:54:21,830
This is my mother's steamed rice.

187
00:54:58,420 --> 00:54:59,600
I got raw green onions.

188
00:55:07,590 --> 00:55:13,410
Where you can move, please move...

189
00:55:42,170 --> 00:55:45,440
Damn it, aaaaaaaaaaaaaaa

190
00:55:49,875 --> 00:55:54,800
Ah ah

191
00:56:14,310 --> 00:56:15,310
Ah ah

192
00:57:29,890 --> 00:57:34,560
Mom, I feel good about myself.

193
01:00:31,560 --> 01:00:34,670
Mom, I feel good about myself.

194
01:00:51,680 --> 01:00:52,680
please.

195
01:01:59,340 --> 01:02:00,340
why?

196
01:02:18,480 --> 01:02:19,900
I can't do high school!

197
01:02:26,570 --> 01:02:27,620
cormorant

198
01:02:32,350 --> 01:02:34,790
-Hmm!

199
01:02:41,290 --> 01:02:42,410
Oh, ah!

200
01:02:43,900 --> 01:02:46,970
Oh, that's amazing.

201
01:02:47,410 --> 01:02:49,150
Hmm!

202
01:04:10,130 --> 01:04:13,430
My Lottel please take a break.

203
01:07:32,820 --> 01:07:35,070
Mom, are you gone again?

204
01:08:04,770 --> 01:08:06,760
Did you take a break?

205
01:08:47,109 --> 01:08:49,229
Did you take a break?

206
01:10:02,160 --> 01:10:04,400
I can't breathe because I'm drowning in water.

207
01:10:16,320 --> 01:10:17,780
Clearing... na modamonum!

208
01:10:43,550 --> 01:10:44,950
oh

209
01:10:56,400 --> 01:10:57,540
rest

210
01:12:06,290 --> 01:12:14,190
Please.

211
01:15:00,630 --> 01:15:01,630
The sterols are over.

212
01:15:03,270 --> 01:15:04,270
Get cold and show us no hassle.

213
01:17:28,670 --> 01:17:29,750
Get cold and ask your heart.

214
01:17:51,860 --> 01:17:52,860
Hmm, uh

215
01:18:18,890 --> 01:18:23,390
Hmm, uh

216
01:18:40,570 --> 01:18:48,570
Hmm, Hmm, Scara, Scara, I'm so excited inside my mother,
Wow, I want it, please give it to me.

217
01:18:57,160 --> 01:18:58,160
yes!

218
01:19:00,960 --> 01:19:02,040
It's okay now.

219
01:19:04,160 --> 01:19:05,160
what

220
01:19:33,180 --> 01:19:34,180
Did you say that?

221
01:19:35,240 --> 01:19:36,240
What did you have?

222
01:19:38,140 --> 01:19:39,200
full.

223
01:19:51,740 --> 01:19:53,000
Why?

224
01:20:12,130 --> 01:20:13,730
Yes, let's go.

225
01:20:16,950 --> 01:20:17,990
ah,

226
01:20:21,380 --> 01:20:22,380
a little bit.

227
01:20:22,760 --> 01:20:24,860
Customers are good.

228
01:20:29,070 --> 01:20:30,070
Usuke is coming.

229
01:20:41,380 --> 01:20:47,100
yes. Oh, it's really okay issue

230
01:20:50,820 --> 01:20:52,140
This kind of allenadores is a bit ca saba.

231
01:21:09,200 --> 01:21:14,600
Well then, please wait for death.

232
01:23:39,230 --> 01:23:41,710
Thank you for watching.


